Advertisements

ΕΝΑ ΚΑΡΕ ΧΙΛΙΕΣ ΛΕΞΕΙΣ! 54.

Συνεχίζουμε κι αυτήν την εβδομάδα με άλλο ένα εντυπωσιακό καρέ, με νοτιοαμερικάνικες επιρροές, σε διάφορες εκδοχές. Ξεκινάμε λοιπόν—από πού αλλού;—από την αρχή.

FC223

Το 1949, στο τεύχος 223 τής σειράς «One Shot» τής Dell, πρωτοδημοσιεύεται η ιστορία Χαμένοι στις Άνδεις τού Carl Barks, που από πολλούς θεωρείται η καλύτερη ιστορία του. Στο παραπάνω καρέ, με την παραμορφωμένη προοπτική, που μεταδίδει τον ίλιγγο που πρέπει να νιώθαν οι ήρωες τής ιστορίας, τα παπιά πρωτοαντικρίζουν την «Plain Awful» (πρόκειται για ιδιωματισμό, που σημαίνει «εντελώς απαίσια», αλλά εδώ χρησιμοποιείται ως λογοπαίγνιο, μια και θα μπορούσε να σημαίνει «πεδιάδα που την λένε Απαίσια»), η οποία έχει αποδοθεί στα Ελληνικά ως «Μονοτονία».

CB_OIL135

Το 1989, ο Carl Barks ξαναεπισκέπτεται τη Μονοτονία, ζωγραφίζοντας μια ελαιογραφία στο ίδιο θέμα με το παραπάνω καρέ, με τίτλο Return to Plain Awful, όπου πρόσθεσε και το Σκρουτζ στο σκηνικό. Πώς, όμως, βρέθηκε εκεί ο Σκρουτζ, όταν δεν είχε συμμετάσχει στο Χαμένοι στις Άνδεις;

AR130

Στο ερώτημα αυτό κλήθηκε να απαντήσει ο Don Rosa, στην ιστορία του Return to Plain Awful, ελληνιστί Επιστροφή στη Μονοτονία, όπου ο Rosa αναπαράγει την σκηνή από την ελαιογραφία, διατηρώντας την παραμορφωμένη προοπτική τής ιστορίας τού Barks, διορθώνοντας όμως τα σημεία φυγής, κατά παραγγελίαν τού εκδότη. Η ιστορία πρωτοκυκλοφόρησε κι αυτή το 1989, στο τεύχος 12 τού περιοδικού Donald Duck Adventures τής Gladstone, το οποίο χρησίμευσε και ως διαφήμιση για τη συλλεκτική λιθογραφία από τον πίνακα τού Barks: το τεύχος είχε ένθετη αφίσα με την εικόνα από τη λιθογραφία, ενώ οι αγοραστές τής λιθογραφίας έπαιρναν ως δώρο και τα τεύχη 3 και 12 τού Donald Duck Adventures, ώστε να μπορούν να διαβάσουν τις δύο ιστορίες πίσω απ’ τον πίνακα.

Η ιστορία Χαμένοι στις Άνδεις κυκλοφόρησε στη χώρα μας στα τεύχη 1 και 181 τού Κόμιξ, ενώ η Επιστροφή στη Μονοτονία κυκλοφόρησε στο Κόμιξ 35 και στη Βιβλιοθήκη Κόμιξ 2.

Δείτε όλα τα καρέ, που επιλέγουμε για σας κάθε Τρίτη, συγκεντρωμένα εδώ.

Άδεια Creative Commons
Αυτή η εργασία χορηγείται με άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 3.0 Μη εισαγόμενο.

Advertisements

About Kriton

I reversed the polarity of the neutron flow...

Posted on 5 Φεβρουαρίου 2013, in Arts, Comics, Comics Archive, Comics Creators, Comics History, Comics Legends, Comics Links, Comics Stories, Comics Strips, Comics Trades, Comics Tributes, CT Exclusive, Culture, Greek Comics, Greek Magazines, Άρθρα Μελών, Άνθρωπος, Έρευνα, Ένα καρέ χίλιες λέξεις, Απόψεις, Αποσπάσματα, Αποκλειστικότητες, Αρχείο, Αφιερώματα, Βινιέτες, Γουώλτ Ντίσνεϋ, Δημιουργοί, Εργασίες Κοινότητας, Εργασίες Μελών, Εσωτερικές Σελίδες, Ελληνικά Κόμικς, Η Ζωή, Η Ιστορία των Κόμικς, Ιστορίες από το Μίκυ Μάους, Κόμικς, Κόμικς Έρευνα, Κόμικς Θρύλοι, Κόμικς Ιστορίες, Κόμικς Καταγραφή, Κόμικς Παρουσιάσεις, Κόμικς Χαρακτήρες, Καρέ, Μίκυ Μάους, Παραλειπόμενα, Πολιτισμός, Πολιτική, Σκίτσο, Τέχνες, Τερζόπουλος, Walt Disney and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink. 4 Σχόλια.

  1. Ακόμη μια καταπληκτική δουλειά του Κρίτωνα, σε ένα πανέμορφο καρέ! Τι άλλο να προσθέσει κανείς, όταν η εικόνα του καλλιτέχνη είναι τόσο δυνατή; Μπράβο! Εξαιρετικά και τα δύο τελευταία καρέ και ναι! Θέλουμε κι άλλα!

    Μου αρέσει!

  2. Μπραβο και απο εμενα Κριτωνα… Εξαιρετικη δουλεια.
    Θυμαμαι οταν πρωτοδιαβασα την ιστορια στο Κομιξ, Απογοητευτικα καπως απο τη μεταφραση. Η γλωσσα που χρησιμοποιουσε ο μεταφραστης και για αρκετα τευχη ακομα μετα απο το πρωτο τευχος , δεν με αφηνε ικανοποιημενο.
    Ειχα μαθει ορθογραφια, συντακτικο και εκφραση λογου (για να μην πω και γεωγραφια και ιστορια ), μεσα απο τις σελιδες του εβδομαδιαιου Μικυ Μαους. Δεν θυμαμαι τωρα τα συγκεκριμενα παραδειγματα λεξεων που με ξενισαν τη πρωτη φορα αλλα επιφυλασσομαι .
    Ουτως η δ’αλλως το σχεδιο ειναι υπεροχο, απολαυστικοτατο, και μας παιρνει σε εξωτικους τοπους.
    Αα κι’ο προ΄φεσουρ’ς απ’του Μπερμιχαμ, καλ’ς ειν΄κι του λογου του!!!!

    Μου αρέσει!

    • 🙂 🙂 Καλημέρα, Ανδρέα! Μωρέ καλή ήταν και η …αναζήτηση της κοπελιάς στο βίντεο! 🙂 Πάντως σχετικά με την μετάφραση, θα συμφωνήσω. Να δεις από τα Topolino και τα Ιταλικά, τι απόκλιση έχει…

      Μου αρέσει!

  3. Yep! Ωραία συγκέντρωση καρέ!

    Μου αρέσει!

Σχολιάστε

Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε το σχόλιο σας:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Αρέσει σε %d bloggers: